Faut-il dissoudre le RSP ou pas ? Une question qui passionne beaucoup d’acteurs de la scène socio-politique depuis l’insurrection populaire. On ne compte plus le nombre de sorties d’organisations de la société civile réclamant à cor et à cri sa dissolution immédiate. Pour y voir clair, les autorités de la Transition ont décidé de mettre en place une commission de réflexion. Interrogé sur le sujet il y a quelques semaines, le président Michel Kafando a reconnu qu’il avait sur la table le rapport de ladite commission mais attendait de le rendre public. Lefaso.net vous propose l’essentiel des conclusions de la commission présidée par le général Gilbert Diendéré.au moment où il est question d’un nouveau mouvement d’humeur au sein ou autour de ce regiment.
lefaso.net has the kinl the the report. via Régiment de sécurité présidentielle : Le rapport tant attendu – leFaso.net, l’actualité au Burkina Faso.
“The court invalidates the marriage laws of more than half the states and orders the transformation of a social institution that has formed the basis of human society for millennia, for the Kalahari Bushmen and the Han Chinese, the Carthaginians and the Aztecs,” he [Roberts] wrote. “Just who do we think we are?”
via Gay Marriage Supporters Win Supreme Court Victory – The New York Times.
Leslie and I always remember a wonderful ethnography Nisa, by Marjorie Shostak, from the Kalahari, where women routinely called each other “Big Vagina!” I wonder if Roberts also likes that social grace? If Roberts did read and understand Nisa, a standard introductory anthropology book, I do not see how he could have written that sentence. More generally, citing anthropology and history, picking and choosing… well, one wonders who does he think he is, anyway? And he appears not to appreciate the irony that one could substitute slavery for marriage and the sentence would remain quite intact. Well, who do we think we are? Abraham Lincoln, is who we aspire to be.
Does an intelligent person, writing for the ages, write like Roberts? I am sorry, but I am saddened to have such a person sitting on the Supreme Court.
His sentence about other cultures reminds me of a letter I wrote published in the Wall Street Journal (scroll down) almost 15 years ago:
I read “Please Look After Mom” and had intended to blog a few words about it. For me it was hard to know how the novel would read in Korean, but the English translation made it come across as quite good. A moody reminiscence, nostalgia and regret infused, all framed in the most basic of human stories of the 21st century, who shall and how do we look after our aging parents, and what should be the new norms of respect and duty that we observe. Our parents raised us to be self-centered: we owe it to them to rise above that. So kind of a let down, for her millions of Korean readers and some of her American ones, that she plagiarized part of a short story.
Breaking her silence on allegations that she partly plagiarized the Korean translation of a Japanese short story, renowned novelist Shin Kyung-sook admitted she plagiarized and apologized to her readers Tuesday.
The apology came a week after novelist Lee Eung-jun wrote in an article published on Huffington Post Korea that Shin’s “Legend,” a short story collection published in 1996, included plagiarisms of the Korean translation of “Patriotism” (1961) by the late Japanese writer Yukio Mishima.
via Novelist Shin Kyung-sook admits plagiarism.
Is it finally happening?
A South African court issued an interim order on Sunday to prevent President Omar Hassan al-Bashir of Sudan, the only head of state wanted by the International Criminal Court on genocide charges, from leaving South Africa.
The International Criminal Court in The Hague had called on South Africa to arrest Mr. Bashir, who was attending an African Union summit meeting here in Johannesburg. It demanded that the South African authorities “spare no effort in ensuring the execution of the arrest warrants” issued by the court against Mr. Bashir, who is suspected of having ordered atrocities in the conflict in the western Sudanese region of Darfur.
via South African Court Said to Block Sudan Leader’s Departure – NYTimes.com.
En prenant la parole, le vice-président de la Fédération de la région du Centre, Yamba Malick Sawadogo, a salué ses camarades pour cette initiative, car si les élections sont transparentes, la victoire sera éclatante, et il n’est pas question de se laisser voler une victoire. «Préparez vos fusils, vos munitions, vos couteaux pour accompagner Roch à Kosyam», a-t-il affirmé, pour inviter ses camarades des marchés et yaars à se préparer à toute éventualité.
via Election présidentielle: « Préparez vos fusils, munitions, couteaux… pour accompagner Roch à Kosyam » (Yamba Malick Sawadogo, vice-président de la Fédération du Centre du MPP).
“You have groups which are as genetically distinct as Europeans and East Asians. And they’re living side by side for thousands of years.”
via DNA Deciphers Roots of Modern Europeans – NYTimes.com.